您现在的位置: 首页>>师生风采>>名师风采 >>正文内容

名师风采

秦都随笔——汝坟之忧

秦都随笔——汝坟之忧


汝坟之忧
                  ——读《周南·汝坟
《汝坟》是《周南》的第十篇,描写的是西周后期的一位思夫之妇在汝水河畔等待丈夫归来的情景。
汝河,是淮河最大的支流,发源于天息山,经蔡州、颍州流入淮河。汝坟即汝水河畔。《周南·汝坟》可谓一个女子的汝坟之忧,表达了女主人公淳朴而悲凄的感情。
诗文的第一段:“遵彼汝坟(fén),伐其条枚;未见君子,惄(nì)如调(zhōu)饥。”意为“我沿着那汝水河畔向前走,随意砍下一些树干和树枝。等不到我的夫君归来,我就像没有吃早饭一样难受。”此段写女主人公对其丈夫的强烈思念,以至于漫无目的地在汝水河畔行走,无意识地随手攀折树枝,但她的“出游”无法排遣她对丈夫的思念。
第二段:“遵彼汝坟,伐其条肄(yì);既见君子,不我遐(xiá)弃。”意为“我沿着那汝水河畔向前走,随意砍下一些嫩小的树枝。见到我的夫君回来,希望他不要把我远远丢弃。”此段写了女主人公“既见君子”之后的不安。见到丈夫回来之后,本应该高兴,但她首先想到的是丈夫“不我遐弃”,她还是担心丈夫又撇下她再次外出远门。
第三段:“鲂(fáng)赬(chēng)尾,王室如毁;虽然如毁,父母孔迩(ěr)。”意为“那鲂鱼长着红红的尾巴,非常漂亮,朝廷的苛政犹如烈火。即使朝廷苛政猛如烈火,家中年迈的父母谁来照顾?”此段讲述女主人公想用“鲂鱼”之美来留住丈夫,但“王室如毁”,国家危难之时,丈夫又不得不离开。最后,女主人公含泪埋怨:“虽然如毁,父母孔迩”,家中的父母谁来照顾?言外之意,就是家庭的重担,对于女主人公而言,很难忍受。
读此诗,谁不慨然?难道这首诗不是一个弱女子对家庭生活不满意的控诉吗?试想,女主人公希望自己的夫君能够陪伴在自己的身边,不要离开自己,帮助她一起照顾父母,她的愿望过分吗?一点都不过分,但不能实现。倘若国泰民安,没有战争,没有兵徭役,其丈夫会外出服役吗?
一个政权的存在,倘若不能让夫妻正常团聚,不能让老人得到赡养,不能让家庭充满欢笑,而反之“未见君子,如调饥;既见君子,不我遐弃;虽然如毁,父母孔迩”,则此政权距灭亡不远矣!果然,BC771年,犬戎攻破镐京,周幽王被杀死于骊山脚下,西周灭亡。
《周南》是西周王朝派出去的采风官吏采回镐京的民间歌辞。也许有的官吏只会粉饰太平,对民间的疾苦视而不见;而有的采诗官员很有良知,愿意将民间的声音反映给朝廷。《汝坟》其诗就是一首反映民间疾苦的现实写照的诗歌。
汝坟之忧,不仅是汝水河畔的女子之忧,也反映了那个时代的国家之忧!
 
 西藏民族大学附属中学 尚二斌
附注:《周南·汝坟
遵彼汝坟(fén),伐其条枚;未见君子,惄(nì)如调(zhōu)饥。
遵彼汝坟,伐其条肄(yì);既见君子,不我遐(xiá)弃。
鲂(fáng)赬(chēng)尾,王室如毁;虽然如毁,父母孔迩(ěr)
20160226